“名不符实”的英文俚语大集合

窕窕淑女
窕窕淑女
窕窕淑女
995
文章
6
评论
2019-11-08 16:09:39

对英文有一定了解的朋友都知道,有些俚语或者固定用法,明明每个英文单词我们都认识,放在一起后含义却大相径庭。

而英文用法中,也有这样一些“人名”英文俚语,虽然有着常见的人名嵌在其中,可翻译起来意思却变得“名不符实”了。

“名不符实”的英文俚语大集合

Adam's apple

喉结

亚当的苹果并不是真正的苹果,而是男子汉们喉咙上的凸起,也就是“喉结”。

An Adam's apple is an anatomical structure which appears primarily in males.

“亚当的苹果”指的是主要出现在男性身体上的一种解剖学结构。

Murphy's Law

墨菲定律

出门没带伞,一路提心吊胆担心下雨,没想到偏偏就下起了倾盆大雨。这样的事是不是生活里常常发生?这个大名鼎鼎又有点丧丧的定律是一种幽默的规则,它认为任何可能出错的事终将出错。

Is this plain bad luck or is it Murphy's law at work?

这完全是运气背呢,还是墨菲定律在起作用呢?

Average Joe

普通人

作为英语国家极其常见名字之一的Joe再加上Average(平均的,一般水平的),即是指再平凡不过的普通人了。

But does the average Joe really need such souped-up chips?

但是普通用户真的需要如此强劲的芯片吗?

Dear John letter

女方写给男方的分手信

John是西方国家另一个常用的名字,在部队里自然也频频出现。好多女朋友在写分手信的时候,都是以DearJohn开头,于是这种用法演变成了“分手信”这样令人忧伤的含义了。

Ken tore up the Dear John letter in anger.

肯生气地将那封分手信撕碎。

Bob's your uncle.

就这么简单

Bob's your uncle并不是指“Bob是你叔叔”,而是形容做事易如反掌。是不是很有趣呢?

Add some salt and Bob is your uncle.

加点盐,就都OK了。

进行了这些超级有趣的“名字俚语”的英语学习,下次跟外国朋友聊天时就可以小试牛刀show off了!

继续阅读
提到bag只想到包包?学学bag的十种英文表达 英语资料

提到bag只想到包包?学学bag的十种英文表达

马上就要到双十一了,大家都在“疯狂“地买买买,相信对于女性而言,购物最大的渴望之一就是包包了,甚至广大女性朋友们还创造了“包治百病“这样的词。 可是,在英语日常表达中,bag这个英文单词可不只包包这一...
假期归来学一波实用英语,千万别再说别人fat 英语资料

假期归来学一波实用英语,千万别再说别人fat

国庆七天假期,相信不少人都出去玩了,如果你和朋友、同事聊天时发现他们吃胖了,或是晒黑了,千万要注意英语单词的表述,别因为英文表述不恰当伤害对方哦。今天就一起来学习假期归来后的实用英语口语吧! 千万别用...
国庆出国游,用餐实用英语学习来一波 英语资料

国庆出国游,用餐实用英语学习来一波

难得国庆七天的假期,必须要出游玩一波,国内到处挤成狗,出国游就是最好的选择了,如果你打算出国游,那么下面这些实用英语口语或许可以帮你解决在异国他乡的用餐问题。 首先,我们先来进行有关国庆的英语学习。 ...