Good只会说成“好”?你还可以有更精彩的表达

2018年6月8日12:53:38 发表评论 16

越是简单的小词,往往越难表达清楚。

就拿good一词来说,很多时候,可以直接说成“好”。无可厚非。

Good只会说成“好”?你还可以有更精彩的表达

但还有很多时候,可以根据语境和被修饰对象去调整你的表达,比如:

a good-looking man,被修饰词是man,good-looking可以是帅气,要是翻译成长得好,就比较普通了。

还有good practice,被修饰词是practice做法,good 就可以是优良,优良做法,试比较好做法。

再比如:

Chemistry graduates have a good record in finding employment. 化学专业的毕业生就业一向容易。

被修饰词record,经历,good调整为“容易、顺利”。

Good decision, 被修饰词decision, good就可以是明智的,明智的决定

Good taste,被修饰词taste, good就可以是高雅的,品位高雅

He built up a good rapport with the children. 被修饰词rapport密切关系,good就可以是融洽的,他和孩子们建立了融洽的关系。

all metals are good conductors 被修饰词conductors导体,good可以是“良好的”,良导体。

再来几个经济学人里摘出的长句子:

A wireless connection to a stereoscopic camera on this belt lets it map its surroundings, better enabling it to trail its owner around street corners or through doors.

此处也可以根据语境将good处理为“灵活地”:

皮带上的立体摄像机与Gita无线连接,让它得以勘察周围环境,更灵活地跟随主人转过街角或进出房门。

同理还可推great, perfect, excellent等词的中文表达:

But there is a dark side to being able to select the perfect product, neighbourhood or partner.

但是, 能够选择完美的产品、称心如意的居住地或理想的伴侣,也不全是好事。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: